?

Log in

No account? Create an account

ОООО, кто же это придумал?

Снять сериал "Кости" по-русски?
Ад какой-то.

Comments

Это про антропологиню типо?
Дети пока смотрят с удовольствием
(ТВ у нас нет, если что)
он в оригинале шикарный, я много раз пересматривала.
но русская версия - кошмарище тоскливое.
да!!!! я уже рыдала! В процессе работы, то бишь его описания %(
да еще и гадский Акадо показывает анонс оригинального сериала! я уж настроилась на расчлененку на большом экране, а тут такой облом.
что, плохо совсем?(((
просто актриса-то офигенная
я в актрисах не сильна (в лицо не узнаю), но герои все плоские, интонации никакие и вообще. я просто оригинальный сериал за характерность героев люблю очень, там они все такие клевые и яркие. а тут - как будто все второстепенные.
Взять чужое, сляпать бледную копию и выдать за своё - это нынче очень модная тенденция в кино и на телевидении.
Давно я с телевидением дела не имела, да.

Почему ад? )) Юморок специфичен, на консультантов вроде не скупились ))) На мой плебейский вкус - вполне себе мило )))))

В русской версии даже близко нет того юмора, который был в дубляже американского сериала. В дубляже!
И вообще непонятно, зачем все это было делать - оригинальный сериал прекрасненько по тому же СТС показывали ))
посмотрела трейлер. Ооооо, какой эталонный ужас!
Не смотрел, но осуждаю!))
Мне по анонсам показалось, что это такое миииилое что-то, наивно-детсадовское) По сравнению с оригиналом)
Оно в духе обычных российских сериалов :)
эээ? о_О

Да ладно , чем уж вы ;) уж я фанат из фанатов оригинальных костей, но мне не кажется совсем уж ужас каким ужасным наша версия. Актрису похожую подобрали.  Она даже красивее будет. Напарник еёйный:) тоже мачистый как сили.  Все-такм, для артистов оригинальной версии есть больше возможности для спонтанности. Наши же в жестких рамках как мне кажется. Не знаю,  смотрю сейчас 3 серию и меня не тошнит :) какие-то моменты веселят :) анджела наша гораздо красивее, а вот характер другой.  

В оригинале герои просто интереснее, глубже и многогранней. И говорят не бесцветными голосами и однообразными интонациями.
Не в красоте дело.
Я тут недавно посмотрела наш вариант "Касла" с Гордоном в главной роли. "Роман со следствием" или что-то такое, уже не помню. Собственно кроме него там нет просто ни-че-го. Пародия уровня студентов 1 курса...
А также есть еще один вариант пародии то ли Касла (но там не писатель) то ли Менталиста (потому что уж очень умный типа консультант). С Охлобыстиным. И опять то же самое - кроме данного актера смотреть не на что. Хотя этот хотя бы немного лучше.
А вот Метод и Нюхач из наших детективов ничего так. Точнее Нюхач средне а Метод отлично :) Идея в чем-то перекликается с Декстером но не прямая калька.
Еще и Касл, мамадорогая! Не, я даже не хочу это искать )

Откуда вообще возникла идея ремейков?

Непонятно и печально, что возникла. И еще печальней, что сделали фигню :(
ой Лен, как называется? :)
Слушай, не знаю. У меня в программе назывался "Кости", но это была ошибка и там стоял анонс родного сериала.
Просто я не сначала смотрела.
А заставить себя посмотреть это еще раз, боюсь, не смогу.
А я вот еще со времен выхода российской версии Homeland задаюсь вопросом, зачем браться снимать то, что ну никак не вытянуть хотя бы на уровень оригинала.
Я уже убегала, когда коллега заявила, что Дапкунайте снимется в русской версии "Моста", не успела выяснить, правда ли это и нафига это нужно